Showing: 1 - 4 of 4 RESULTS
ame levres medardo angel silva traduction benjamin aguilar laguierce alma labios
Les feuillets volants Extraits de traductions

L’âme aux lèvres – poème de Medardo Ángel Silva / Traduction de Benjamin Aguilar-Laguierce

L’âme aux lèvres   Quand de notre amour la flamme passionnée dans ta poitrine aimante tu contempleras éteinte car seule de toi la vie m’est aimée le jour où tu me manqueras je m’arracherai à la vie.   Car ma pensée emplie de cette tendresse qui à une heure heureuse m’a fait ton esclave loin …

fatigue julio pazos traduction benjamin aguilar laguierce
Extraits de traductions Les feuillets volants

Écrits en ficelle – Julio Pazos Barrera (traduction de Benjamin Aguilar-Laguierce)

FATIGUE   6h00 Mes luths, mes harmonieuses exceptions, mes étranges fougues. Où ai-je laissé cette satisfaction de source ? Au creux de mes mains se sont-elles faites par hasard terre les heures de regarder la lune ? Est-ce parce que l’on m’a raconté Treblinka et tous les après-midi qui y ont saigné ? Est-ce parce que l’on m’a …

adoum
Extraits de traductions Les feuillets volants

Équateur amer / Ecuador amargo, Jorgenrique Adoum, traduit de l’espagnol par Benjamin Aguilar-Laguierce

Équateur amer / Ecuador amargo (1949) Jorgenrique Adoum Traduction de Benjamin Aguilar-Laguierce Retour en pleuvant Regreso cuando llovía De l’eau, comme du sang, et à l’eau je viens, entrer à la terre par l’eau : par ses anges troubles renversés sur le côté, eau et averse errante, car pluie aussi quand il pleuvait, comme un miel …